Time is of the essence...

  • KARUKERA

juin 2008

dim. lun. mar. mer. jeu. ven. sam.
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          
My Photo

SITE-SEING

Blog powered by TypePad

15/06/2008

YOU ARE INDO-ST. LUCIAN IF...

Bwmadrasi3_001

(The way it used to be...)
You know you are a St. Lucian Indian or Indo-St. Lucian...

If you refer to yourself as coolie,
If you have a relative that is a mechanic,
If you or a relative drives a transport,
If you or a relative drives a dump truck,
If you have a relative that is a fisherman,
If someone in your family is a businessman,
If you have more than five alcoholics in your family,
If you always have that one relative in the rumshop,
If you like white rum,
If your grandparents/great-grandparents call their children
beti or €œbeta
If you refer to speaking Hindi and as speaking Indian€,
If you know what a chamar€ or jungalee means
If anything with curry, you call it Indian food,
If you like fish broth
If you can make dahl puri,
If someone in your family is a Methodist or Catholic,
If your grandfather has been accused of taking people for devil€,
If you have to ask a boy/girl that you want to check if you are related to them before you go out,
If you lime in a group of 3 or more,
If you always threatening to chop a man with a cutlass,
If you listen to Country n Western,
If your family knows the value of a ten cents,
If you like cricket because we have another one as Captain
If you or a family member is fond of cows or horses,
If you are or have Dougla-s and Indians in your family,
If you have a drop of Indian blood running through your veins,

If your ancestors
Were indentured servants...

James Rambally

B&W photo, Rambali family in the 1970's

Courtesy J. Rambally.

Special thanks.

 

10/06/2008

INDENTURESHIP DREAMS

Indentureship Dreams- my ancestral scene !!

T'was a long, long journey across the Kala Pani,
Churning sea and chilling breeze amazed our jahajies.

Food was rationed and everyone given a small portion,
Days were long & sad, nights filled with dreams in anticipation.

Alas!! many died from a lack of clean drinking water,
Their relatives will never know of this horrible torture.

Land ahead!!, land ahead!! came the scream from the tired sailors,
Behold!! the majesty of the promised land ripe for new labourers.

Slowly stepping on the land, hungry and tired but happy!!
The wonderful names of jahajies were recorded in a jiffy.

Their new homes were a mystery--barracoons aplenty,
This tiny living space was indeed a pioneer's misery.

Days were long and hard, early morning toil in the fields began,
They were not spared the whip, by the overseer a cruel man.

Their hands were blistered and their backs beaten by the Sun,
Ordinary humans could not this job have done.

Their labour resulted in the wealth of the British Empire,
Little was given to them by the greedy colonial masters.

Sun and rain attack their countenance,
Stealing their beautiful, youthful radiance.

The life we live today is their gift of love and sacrifice,
They came to a hostile land and paid this awesome price.

Jahajies zindabad!!, zindabad!! zindabad!! forever,
Zindabad !! eternal gratitude for your great fervor.

Khem Harrinarine

See also:

27/05/2008

ANTILLAIS A PANAMA

2747558037r     ■ Au début du XXème siècle, entre 1846 et 1914, des milliers de Guadeloupéens et Martiniquais partent en vagues successives pour Panama participer, aux côtés d'Américains, d'Européens et d'autres Caribéens, aux travaux de creusement du Canal inter-océanique.

    Les facteurs essentiels qui ont poussé ces personnes à s'embarquer pour Colon, souvent de façon définitive, sont les crises sucrières successives et l'éruption de la Montagne Pelée.

    Les recrutements d'ouvriers sous contrat étaient effectués par la Compagnie américaine du Canal qui organisait le transport des émigrants. Les registres du Canal, du 28 octobre 1914, montrent que la Compagnie a ainsi recruté en Martinique : 2.733 personnes en 1905, 585 seulement en 1906, et 2.224 en 1907.

    En définitive, sur les dix années qu'ont duré les travaux, 5.542 Martiniquais et 2.052 Guadeloupéens auraient été recrutés.

    Encore faut-il noter que ces évaluations sont sans doute sous-estimées, car elles n'incluent pas les départs individuels; de plus, après la fin des travaux et jusqu'au cours des années 20, des individus sont allés rejoindre des membres de leur famille qui s'étaient installés au Panama.

    Les conditions de travail difficiles et les maladies ont été la cause de nombreux décès. Non loin de l'écluse de Miraflores, dans le cimetière de Paraïso, reposent des Antillais décédés pendant la construction du Canal; une stèle y a été édifiée à la mémoire des Français.

    Pour les familles restées sur place et leurs descendants, la vie n'a pas été toujours facile, malgré la création à Panama-City, en 1917, d'une société de secours mutuel, "La Fraternité", qui regroupe, aujourd'hui encore, les Martiniquais et Guadeloupéens de Panama.

    Il a fallu 13 ans pour que les lois discriminatoires prises à l'encontre des émigrés soient abrogées. La minorité antillaise francophone, restée sur place, fut longtemps victime de sa marginalité et il faudra attendre 1981 pour que les droits de ses descendants soient officiellement reconnus.

    Dès 1917, la communauté a créé une société de secours mutuel, la "Société française la Fraternité", qui survit encore de nos jours. Depuis quelques années, l'association "Martinique- Panama" a renoué les contacts, elle organise des rencontres, dépouille les registres des compagnies et de la mutuelle.



THE CHINESE IN CUBA

    Chinese were brought to Cuba by the Spanish Colonists in 1847 from the Portuguese colony  of Macau and English colony of Taiwan these were all very poor destitute chinese.

    Then, in the late 1800's over 5,000 Chinese workers left the USA to settle in Cuba to escape vicious discrimination and in the early 1900's as the Chinese revolution began to take form and the horrific japanese invasions many escaped the political chaos for any country outside of Asian hemisphere, Cuba received a substantial number.

    They intermarried other races, Spanish, Black, Amerindian etc., to integrate quickly for their survival based on the fears experienced in China, the USA, Macau and Taiwan where the feudal systems were far more rigid and oppressive than Europe.

    When Fidel Castro came to power he appropriated Chinese businesses and holdings as state property and many had to flee Cuba despite the fact many were very mixed racially, had Spanish first and last names. This was much like Haiti's Tom Tom under Papa Doc.

    By 1949 most of them abandoned Cuba to which they had contributed  so much and fought so many wars for, to return to California, Florida, Puerto Rico, Dominican Republic where they continued to integrate racially.

    Some went to South America and established big businesses. When Indo-Caribbeans talk about suffering and punishment, it is pale compared to the experience of the Chinos of the West.

    - Contributor.


23/04/2008

AIME CESAIRE : ADAGIO POUR LA DA

 475983582839  Epices2

1    DessinN'oublions pas la Da qui berça le petit Aimé.

    En Martinique on appelait la nourrice d'un enfant sa Da, en Guadeloupe on disait la Mabo (de “ma bonne”). C'était, dans les familles qui pouvaient se le permettre, la seconde mère, la servante attentionnée qui était attachée à l'enfant et veillait à son confort et à sa bonne éducation.

 C'est sur la Plantation Eyma à Basse-Pointe, dans le nord de la Martinique, qu'Aimé Césaire naquit et passa son enfance. Sa Da était d'origine indienne, comme le sont encore bon nombre d'habitants de l'endroit. Âgée, cette dame avait libre droit d'accès en Mairie de Fort-de-France même en période de crue, pour voir l'enfant devenu écrivain, puis maire, puis député - car celui dont elle avait été la nourrice ne l'avait pas reniée. Les comptines en Tamoul dont elle le berça restèrent dans sa mémoire. Il les évoquait à l'occasion.

Lire la suite "AIME CESAIRE : ADAGIO POUR LA DA " »

24/08/2006

‘TI COOLIE’ AND HIS CONTRIBUTION

Times are a'changing, we hope!

Dsc_6560As exemplified by the evolving Guadeloupe model of social and cultural integration, people of every ethnic origin ought to be equipoise and treated as equals in the Caribbean.

Their differences and their ancestral heritage have to be considered cherished treasures and assets, first by themselves; and secondly by society, for the nation to be harmonious and strong.

Minorities in the Caribbean like the Amerindians, Chinese, Javanese, Indians, Lebanese, Syrians, Sephardic Jews, etc.  need to see their sacrifices, their patience, and their continued contributions to the advancement and the cultural diversity of their country acknowledged.  And this acknowledgement does not need to signal separation of the groups.

There is work to be done, in raising awareness of past misdeeds, extirpating old demons born of the colonial experience, and in celebrating a newfound Caribbean joy of forgiveness, respect, love and unity as one.

- J.S. Sahaï. 

‘Ti Coolie’

By Melania Daniel

Much as I am for closer regional integration, I have to admit to a certain queasiness about the emerging Caricom Single Market and Economy (CSME). But this has more to do with the top heavy process by which integration has traditionally been pursued (political decrees versus people enthusiasm), the available personnel and resources to make it effective, as well as the chosen model rather than the intention of integration.

And I do wonder about the role race relations will play in the success or instability of a more deeply integrated English speaking Caribbean .

How much do we really know about the stories of those of other racial origins within Caricom, of the racial dynamics of Belize for instance?

By and large, other than the Africa slanted views from popular songs, textbooks and officially-sanctioned “cultural” activities, our post-independence knowledge of what really constitutes the Caribbean is rather limited.

The question of race popped up for me recently after reading a refreshingly original poem called “Return” by St. Lucian writer MacDonald Dixon, an ode to his paternal grandmother. It was the first time I could recall encountering a St. Lucian writer addressing his “Indian” side.

Possibly, from being called “Ti Coolie” rather much in childhood, on account of having a softer hair texture relative to my siblings, I ended up with a heightened sensitivity to the  racial insults I heard flung at those similarly described. I have had a lot of moments of recoiling in the face of the most tasteless comments made to people of non-black African racial ancestry by black people.

Especially when those at the receiving end are not more recently arrived economic opportunists but those equal ‘victims’ of historical circumstances who have shared the Caribbean space about as long as everybody else who came or was deposited here.

I was always uncomfortable with a line from a Paul Keens-Douglas recording about an event that looked well attended only because it had a lot of Chinese people, since “it takes two Chinese to make one people”. No matter how I laughed and found it funny, I couldn’t shake off a nagging concern about how that went down with Caribbean nationals of Chinese descent, especially when all persons of even remotely discernable Asian ancestry are subjected to catcalls  of “Ching Chongs”, regardless of country of origin.

I felt a cringing inside one day at an entertainment event before a sizeable gathering of white, extra-regional tourists, when one performer made a point of repeating that “White is the colour of under my feet”.

To be honest, some racial taunting is done with a sense of camaraderie in mutual exchanges of crass banter, but much of it is not. I have never been able to see it as “just a joke”, that our “Ti Coolies” may never be viewed as St. Lucians first who happen to have some remnant of East Indian ancestry.

Once, outside of St. Lucia , in an Indian-owned video store, I saw a movie called “The Coolies”. The owner told me a ‘coolie’ was a porter. Only then did it register that ‘coolie’ did not mean Indian, but some demeaning title by which the first “arrivants” possibly were called. I also learnt that early migrants from China were also derisively called ‘coolies’ by some Europeans.

There is a sense that black people have free license to treat others in the manner we perceive we were treated by the circumstances of colonial history, rather than as we would like ourselves to be treated now. And for the most part, the feeling is that the “Ti Coolies” who are the butt of disdain or jokes don’t or should not mind, for “who can’t take a little joke?”

Even if that joke means, as a ‘Coolie’ constantly having to explain physical attributes that one has no control over, like “why your bam-bam so flat?”.

Or growing up hearing everyday, all around you, how “Coolies are chapat” or “nyak”.

...

Will we have genuine unity based on a shared history and sincere affinity, or a collection of  hyphenated nationalities, like Afro-Caribbean, Jamaican-St. Lucians and Indo-Trinidadians, where each group works to preserve its “cultural identity” from outsiders and loyalty to the clan becomes more important than allegiance to country?

...

Most importantly, will our next generation of St. Lucian “Ti Coolies” feel they are a part of the broader Caricom if our interactions are not based on what one writer, calls “the grace of mutual respect”?

See complete article by Melania on St.Lucia Mirror online.

Mirrorlogo_1


Lire la suite "‘TI COOLIE’ AND HIS CONTRIBUTION" »

21/08/2006

CARIBBEAN INDIAN WRITERS

Zx29 Indo-Caribbean Writers

The project aims to document Indo-Caribbean poets, writers and authors, as well as work about the Indo-Caribbeans.

Many oblique attempts have been made to marginalize Indians in Guyana and other Caribbean countries in terms of their contribution to the literary culture in this macro milieu.

Several times, prominent personalities have similarly made sniping remarks in the Caribbean with the same kind of snide message.

In a more covert manner in the USA, whether intentional or otherwise, organizations, radio, television and colleges are
portraying the Caribbean people as Blacks with only an African culture.

Examples abound on the internet, television, Caribbean Classroom, Caribbean Dancehall, and others.

Within the Caribbean the others are being constantly bombarded with cultural indignity and identity insults brought about by being declared invisible people.

The perception that is inculcated is real, and denies the reality that the Caribbean is plural in make-up, having people who are Amerindians, Chinese, Portuguese, Whites, Indians and Mixed!

      While it is indeed true that Blacks predominate in the overall Caribbean landscape, it is however a fact that in Guyana, Suriname and Trinidad there is a majority of Indians in the population.

      For historical reason, obviously, Blacks got a head start in the education system, and eventually became the police, civil servants, teachers and professionals.

      But in the course of time, other peoples found niches within these spheres of activities.

      And this must be recognized as a matter of fact, rather than tangentially denied.

        As an example, in a review by Stewart Brown in the Globe and Mail of "All Are Involved: The Art of Martin Carter" many poets, writers, and authors from the Caribbean are listed, and only one Indian, David Dabydeen, is mentioned and given recognition.

        The others are :

        Aimé Césaire, Derek Walcott, Nicholas Guillen, John Agard, Kamau Brathwaite, Stewart Brown, Fred D'Aguiar, Kwame Dawes, Michael Gilkes, Wilson Harris, Roy Heath, Kendel Hippolyte, Louis James, Linton Kwesi Johnson, Eusi Kwayana, George Lamming, Ian McDonald, Mark McWatt, Mervyn Morris, Grace Nichols, Gordon Rohlehr, Andew Salkey.

        While these individuals are quite worthy, surely there should be at least gracious mention of the many other Caribbean personalities in literature.

        Are there no other Indians in the Caribbean?

        Is David Dabydeen the token Indian?

       Does the reviewer not know of the many Indians who are well recognized and documented in the field of literature?

       Something is amiss here!

      Thus it is that the compilation of the Indo-Caribbean writers is being motivated to draw attention, as one aspect of the Indo-Caribbean Arts & Culture Workshop Series, a collaboration between the Association of Artists & Writers, Inc. and The Rajkmuari Cultural Center, New York.

      The project aims to document Indo-Caribbean poets/writers/authors, as well as work about the Indo-Caribbeans.

      Articles in newspapers, magazines and learned journals are not considered at this time. Obviously, these will be too numerous!

      The list is not complete and will continue to be a work in progress. There are several shortcomings, namely, inaccuracy of publishers and dates of publication, but these will being regularly revised.

      Your input for updates are welcome.

      Thank you


      Gary Girdhari.
      http://tinyurl.com/jcc3f


Read
A TENTATIVE LIST of Indo-Caribbean Writers

Lire la suite "CARIBBEAN INDIAN WRITERS" »

18/08/2006

INDO-CARIBBEAN HERITAGE

INDO-CARIBBEAN HERITAGE
17 Gaiety Drive,
Scarborough ON
M1H 1B9 416-289-9088
CANADA

August 16, 2006

MEDIA STATEMENT

Img_1699 Who is an Indo-Caribbean?
(A Caribbean person of  Indian ancestry)
How many Indo-Caribbeans live in Canada?
(Over 150,000)
How many Caribbean countries do they come from?
(At least 14)

Who is the earliest known Indo-Caribbean to come to Canada?
(Trinidadian Kenneth Mahabir in 1908)

How many Sunday religious services can you find in Greater
Toronto with significant numbers of Indo-Caribbeans?
(At least 30)

Where can you buy a Caribbean style roti in Toronto?
(Too many places to count)

Answers to these and many more questions about Indo-Caribbeans will
soon be freely available on the internet when the community web site
indocaribbeanheritage.com is formally launched in September.

The web site is the brainchild of a group of  Indo-Caribbean activists
who see an urgent need for a place where Indo-Caribbeans and the wider Canadian community can get essential information on Indo-Caribbeans
in Canada.

Click below to continue reading.

Lire la suite "INDO-CARIBBEAN HERITAGE" »

13/08/2006

HOME, FROM INDIA TO JAMAICA

Home away from home: 150 years of Indian presence in Jamaica, 1845-1995
by Mansingh, Laxmi ; Mansingh, Ajai.

user posted image

Home Away From Home: 150 Years of Indian Presence in Jamaica 1845-1995
Laxmi Mansingh and Ajai Mansingh
 

The first immigrants from India arrived in Jamaica in 1845 under indentureship contracts to work on the sugar plantations. Today Indo-Jamaicans are to be found in every area of Jamaican cultural, professional, political and spiritual life. But the Indians remain a much misunderstood part of Jamaican society - viewed by the predominantly Christian society as heathen and generally thought of as passive and uneducated. This book is written to correct the many misconceptions about Indians and to highlight their significant contributions to Jamaican life.

1999 • 160 pages • 8 x 10½ • ISBN 976-8123-38-9
Paperback • US $24.95
ISBN 976-8123-39-7 Hardback US$40.00

Seeks to correct the many misconceptions about Indians and to highlight their significant contributions to Jamaican life. Argues that the first immigrants from India arrived in Jamaica in 1845 under indentureship contracts to work on the sugar plantations.

Today, Indo-Jamaicans are to be found in every area of Jamaican cultural, professional, political and spiritual life.

But the Indians remain a much-misunderstood part of Jamaican society, viewed by predominantly Christian society as heathen and generally thought of as passive and uneducated...

12/08/2006

VEGETARIAN CARIBBEAN - HOW TO FARE?

4020209 Vegetarian Dining in the Caribbean
By Karen Joslin

For vegetarians, dining out presents many challenges; finding vegan choices can be even more frustrating. Add travel to the mix and you've got a potential recipe for disaster.

Dscn1594

While the Caribbean's abundance of seafood will suit pescetarians, discovering true vegetarian meals requires a bit more work.
...
A number of cruise lines offer vegetarian options, a complete vegetarian menu, or can make you special dishes on request. Celebrity Cruises has received rave reviews for their excellent gourmet vegetarian cuisine, which tailors meals to diners' needs. NCL and Royal Caribbean also rank highly with vegetarian passengers. Carnival Cruise Lines, on the other hand, may be one to avoid....

Full article is here

Lire la suite "VEGETARIAN CARIBBEAN - HOW TO FARE?" »